Literaturhaus Frankfurt – norwegische und dänische Gastautoren

Norwegen in diesem Jahr Ehrengast der Frankfurter Buchmesse. Auch wir vom Literaturhaus Frankfurt haben im Herbst zwei norwegische Autoren zu Gast, gerne möchten wir Sie auf die beiden Veranstaltungen mit Johan Harstad & Jostein Gaarder hinweisen. Im November ist dann mit Maren Uthaug noch eine dänische Autorin im Literaturhaus.

Karten gibt es im VVK und an der Abendkasse.

Freitag 27.09.19 / 19.30 h / Eintritt 9 / 6 Euro / Karten unter: https://literaturhaus-frankfurt.reservix.de/tickets-jostein-gaarder-genau-richtig-die-kurze-geschichte-einer-langen-nacht-in-frankfurt-am-main-schauspiel-frankfurt-am-17-10-2019/e1427558

Norwegen – Ehrengast der Frankfurter Buchmesse 2019

Johan Harstad: Max, Mischa & die TET-Offensive

Moderation (dt./engl.): Bernhard Robben // Deutscher Text: Jochen Nix

Eine norwegische Great American Novel

„Ein Roman ist wie ein Koffer. Du kannst einpacken, was du willst, bis zu dem Zeitpunkt, an dem du den Deckel draufmachst“, stellt der preisgekrönte norwegische Autor Johan Harstad fest. In seinen neuen, über 1.200 Seiten starken Roman packt er viel hinein: das Stavanger der 80er Jahre, in dem der Junge Max aufwächst. Long Island, wohin Max’ Familie gegen seinen Willen emigriert. Die Künstlerin Mischa, in die sich der erwachsene Max verliebt und die ihn dazu bringt, sich auf die Suche nach seinem geheimnisvollen Onkel zu machen, einem Vietnam-Kriegsveteranen. Sieben Jahre hat Johan Harstad an seinem Roman „Max, Mischa und die TET-Offensive“ (Rowohlt) gearbeitet, für den er auch den Schutzumschlag selbst entworfen hat. Im deutsch-englischen Gespräch mit Bernhard Robben stellt er das Buch vor, das von Ursel Allenstein übersetzt wurde. Die deutschsprachigen Passagen liest der Schauspieler Jochen Nix.

Mit freundlicher Unterstützung von NORLA – Norwegian Literature Abroad.

 

Das Literaturhaus Frankfurt im Schauspiel Frankfurt

Donnerstag 17.10.19 / 18.00 h / Eintritt 26 / 12 Euro / Karten unter: https://www.schauspielfrankfurt.de/spielplan/jostein-gaarder-buchmesse-2019/3264/

Jostein Gaarder: Genau richtig. Die kurze Geschichte einer langen Nacht

Moderation (dt./engl.): Margarete von Schwarzkopf

Deutscher Text: Christoph Pütthoff (Schauspiel Frankfurt)

 

Buchmesse-Ehrengast Norwegen: der Autor von „Sofies Welt“

Seit dem Erfolg „Sofies Welt“ von 1991 ist der Autor Jostein Gaarder einer der bekanntesten Vertreter skandinavischer Literatur. Und seit seinem israelkritischen Beitrag in Norwegens führender Zeitung Aftenposten vor 13 Jahren („Guds utvalgte folk“) steht auch er in der Reihe der Meinungsstarken und vorsätzlich Missverstandenen. Nun liegt ein neuer, schmaler Roman vor: Ein Mann erhält eine Diagnose. Das Leben selbst zu beenden, scheint eine Lösung zu sein. In einer einsamen Ferienhütte am Waldsee sucht er mit sich selbst ins Reine zu kommen und schreibt in das Hüttenbuch. „Genau richtig. Die kurze Geschichte einer langen Nacht“ (Hanser) erzählt von Ehe, Liebe, Familie und Krise. Irgendwann treibt ein Boot ruderlos auf dem See und ein Fremder erscheint. Die Übersetzung von Gabriele Haefs liest Christoph Pütthoff (Schauspiel Frankfurt). Das Gespräch mit dem norwegischen Autor leitet Margarete von Schwarzkopf. Eine Veranstaltung in deutscher und englischer Sprache.

 

Karten ab 22.08., 10 Uhr, unter www.schauspielfrankfurt.de.

Mitglieder des Literaturhausvereins haben ab 19.08., 10 Uhr, ein Vorkaufsrecht, über die Theaterkasse und das Kartentelefon: 069 / 212 49494.

 

Eine Veranstaltung des Literaturhauses Frankfurt in Kooperation mit dem Schauspiel Frankfurt. Mit freundlicher Unterstützung von NORLA – Norwegian Literature Abroad.

 

Freitag 22.11.19 / 19.30 h / Eintritt 7 / 4 Euro / Karten unter: https://literaturhaus-frankfurt.reservix.de/tickets-maren-uthaug-dort-wo-die-voegel-sind-in-frankfurt-am-main-literaturhaus-frankfurt-am-22-11-2019/e1436458

Im Rahmen des 4. Dänisch-Deutschen Übersetzungsseminars der Goethe-Universität

Maren Uthaug: Dort, wo die Vögel sind

Moderation (dt./dänisch): Ulrich Sonnenberg

Deutscher Text: Christoph Pütthoff (Schauspiel Frankfurt)

Ein packender Familienroman über Liebe und Inzucht

Maren Uthaug, 1972 als Tochter einer norwegischen Mutter und eines samischen Vaters geboren, wuchs in Dänemark auf. Sie arbeitet als Cartoonistin und debütierte mit dem Roman „Und so kam es“ (btb). Mit „Dort, wo die Vögel sind“ erscheint im Frühjahr 2020 „eine bittere und stilsichere Geschichte über Familiensünden, die in einer Weise vererbt werden, dass Ibsen und Strindberg imponiert wären“, so die Tageszeitung Jyllands-Posten. Die Lesung in dänischer und deutscher Sprache wird von Uthaugs Übersetzer Ulrich Sonnenberg moderiert. Aus dem deutschen Text liest Christoph Pütthoff vom Schauspiel Frankfurt.

 

Die Veranstaltung ist der Abschluss des 4. Dänisch-Deutschen Übersetzungsseminars, das das Institut für Skandinavistik der Goethe-Universität Frankfurt mit dem Literaturhaus Frankfurt ausrichtet. Mit freundlicher Unterstützung des Statens Kunstfond Kopenhagen.